ไวยากรณ์ดัตช์ เทียบกับภาษาอังกฤษ
ภาษาดัตช์มีรากศัพท์เดียวกับภาษาอังกฤษค่ะ คือถ้ารู้ภาษาอังกฤษ จะช่วยทำให้การเขียน กับการอ่านง่ายขึ้นมาก แต่ไม่ช่วยอะไรเรื่องการพูดเลย T T คำสรรพนามเเทนชื่อคน สัตว์ สิ่งของ ik = ฉัน je / jij = เธอ hij = เขาผู้ชาย we = พวกเรา ze = เขาผู้หญิง, พวกเขา คำนำหน้านาม เหมือน a, an, the ในภาษาอังกฤษ แต่ภาษาดัตช์ จะเป็น de, het, een แทน een จะคล้ายๆ a ในภาษาอังกฤษ คือของสิ่งนั้น มีอันเดียว เป็นนามนับได้ ก็เลยใช้ een ใช้ในประโยคเพื่อเน้นว่ามีแค่อันเดียวนะจ๊ะ de กับ het ใช้นำหน้าคำนาม คำไหนต้องใช้ de คำไหนใช้ het ….จำกันเอาเองนะจ๊ะ ไม่มีกฏตายตัว แต่หากคำนามนั้น เดิมตอนเป็นเอกพจน์ใช้ het แต่หากกลายเป็นพหูพจน์มีหลายๆ อัน ต้องเปลี่ยนมาใช้ de เสมอ เช่น het huis (บ้านหลังเดียว) = de huizen…
เพลงเชียร์ฟุตบอลยูโร 2024 – Links Rechts
ช่วงนี้เป็นช่วงฟุตบอลยูโรฟีเว่อร์ค่ะ เจ้าภาพปีนี้คือเยอรมนี ซึ่งอยู่ไม่ไกลจากเนเธอร์แลนด์ ดังนั้นแฟนบอลชาวดัตช์หลายคนจึงเดินทางไปเชียร์ทีมรักถึงขอบสนาม จึงทำให้เกิดภาพกองเชียร์ทีมกังหันสีส้มพาเหรดเดินเต็มถนน ซึ่งเป็นภาพที่สร้างความประทับใจให้แก่แฟนบอลทั่วโลกถึงบรรยากาศความสนุกสนาน คราวนี้เนี่ย ในวิดีโอเราจะเห็นว่าจะมีอยู่เพลงหนึ่งที่แฟนบอลดัตช์เต้นๆ และถึงท่อนหนึ่งก็จะกระโดดไปทางซ้าย และกระโดดไปทางขวาที จะได้ยิน “Naar links! Naar rechts!” สงสัยกันไหมคะว่า นี่คือเพลงอะไร และมีที่มาอย่างไร พร้อมร่วมซ้อมร้องไปด้วยกันค่ะ เพลง Links Rechts ของ Snollebollekes เพลงนี้ชื่อเพลง “Links Rechts” หรือแปลว่า “ซ้าย ขวา” ค่ะ เป็นของกลุ่ม “Snollebollekes” ประกอบด้วยสมาชิกวงคือ Rob Kemps ซึ่งเป็นคนร้องและมีหน้าปรากฎในโปสเตอร์พรีเซ้นต์วง และมีดีเจ Jurjen Gofers และ ดีเจ Maurice Huismans Snollebollekes เป็นวงจากเมือง Best ทางภาคใต้ของประเทศเนเธอร์แลนด์ แต่ไม่ใช่วงดนตรีที่มีศิลปินเล่นดนตรีแบบนั้นนะคะ แต่มีแค่ดีเจมิกซ์แผ่น และเขียนเพลงขึ้นมาใหม่ คือตั้งใจให้เป็นเพลงเปิดเล่นสนุกๆ ในงานคาร์นิวัลค่ะ เพลง Links Rechts ของ Snollebollekes นี้เขียนเมื่อปี 2015 เพื่อใช้เป็นเพลงเปิดในงานเฟสติวัล Sensation Waailand ที่จัดทุกปีในจังหวัด Noord brabant เพลงเริ่มประสบความสำเร็จในระดับประเทศเมื่อปี 2017 เมื่อทีมฟุตบอลหญิงทีมชาติเนเธอร์แลนด์ได้เป็นแชมป์ยุโรป และในการฉลองแชมป์ที่เมือง Utrecht ได้มีการนำเพลงนี้มาเต้นกันอย่างสนุกสนาน เพลงนี้เลยกลายเป็นเพลงที่คนดัตช์ใช้เวลามีปาร์ตี้สนุกๆ ค่ะ จุดเด่นคือเนื้อเพลงง่ายๆ (ไม่มีสาระ…
เปิดจดหมายรัฐมนตรีฯ เรื่องความคืบหน้า inburgering
ก่อนอื่น ขอโฆษณาเพจของตัวเองก่อนค่ะ ตามไปคลิก Like กันได้ ในนั้นจะเน้นเล่าข่าวดัตช์ หรือศัพท์ดัตช์ทีได้จากข่าวค่ะ dutchthingy มาต่อเรื่องจดหมายค่ะ เรื่องมันมีอยู่ว่า เมื่อตอนปี 2013 รัฐบาลดัตช์เขาเปลี่ยนกฎหมายเกี่ยวกับ Inburgering ใหม่ค่ะ ให้ผู้อพยพต้องรับผิดชอบตัวเองในการเรียนภาษาดัตช์เพื่อสอบให้ผ่านอย่างต่ำ inburgeringexamen ภายใน 3 ปี นับจากที่ย้ายมาอยู่ประเทศเนเธอร์แลนด์ (ก่อนหน้านั้น รัฐบาลสนับสนุนทางการเงิน แถมหาโรงเรียนให้เรียนด้วย) ผู้อพยพในความหมายนี้คือ คนที่ย้ายมาอยู่ประเทศเนเธอร์แลนด์ และเป็น inburgeringsverplicht นะคะ ซึ่งแบ่งออกเป็นสองส่วนค่ะ คือคนที่อพยพมาเนื่องจากมีคนรักเป็นคนดัตช์ (Gezinsmigrant) กับอีกส่วนคือคนที่เป็นผู้อพยพหนีภัยสงคราม หรือสถานการณ์การเมือง และได้สถานะผู้ลี้ภัยค่ะ (Asielmigrant) ดาวน์โหลดจดหมายตัวจริงมาอ่านกันได้ที่นี่ค่ะ Kamerbrief voortgang inburgering inburgering นี่ไม่ใช่แค่การสอบอย่างเดียวนะคะ ในความหมายนี้หมายถึงการบูรณาการ การปรับตัวเข้ากับสังคมดัตช์ในทุกๆ ด้านเลยค่ะ ทั้งภาษา วัฒนธรรม กฎระเบียบต่างๆ และตัวชี้วัดที่รัฐบาลใช้ในการประเมินว่า ผู้อพยพผ่านการบูรณาการเข้ากับสังคมดัตช์นี้หรือไม่ ก็คือ การสอบ inburgeringexamen หรือ staatsexamen นั่นเองค่ะ เนื่องด้วย กฎหมายนี้ออกมาเมื่อวันที่ 1 มกราคม 2013 ไงคะ พอปีนี้ 2016 ก็ครบ 3 ปีพอดี รัฐมนตรีว่าการกระทรวงกิจการสังคมและการจ้างงาน ก็ต้องทำรายงานความคืบหน้าเสนอต่อรัฐสภาค่ะ เพื่อประเมิน ปรับปรุงกฎหมายต่อไป — กฎหมายประเทศเนเธอร์แลนด์นี่ เปลี่ยนบ่อยมากค่ะ คนดัตช์เองก็บ่น…
ติวหนังสือสอบ KNM (1)
ก่อนอื่นต้องขอบคุณทุกๆ คนที่ส่งคำติชมมาใน comment นะคะ เป็นแรงใจทำให้ออยเขียนบทความตอนนี้ขึ้นมา ด้วยหวังว่าจะมีประโยชน์กับทุกคนที่ต้องสอบ KNM (Kennis Nederlandse Maatschappij) ค่ะ KNM นี้ ทุกคนที่มาอยู่เนเธอร์แลนด์ด้วยจุดประสงค์เพื่อการอยู่กับคนรัก จำเป็นต้องสอบค่ะ (เมื่อก่อนบังคับเฉพาะคนที่เลือกสอบ inburgering examen ภาษาดัตช์ระดับ A2) แต่กฏใหม่ คือ คนที่เลือกเรียนภาษาดัตช์ในระดับสูงขึ้น เพื่อสอบ staatsexamen NT2 ทั้งโปรเเกรม I และ II ก็ต้องสอบตัวนี้เหมือนๆ กันค่ะ KNM เป็นข้อสอบที่เกี่ยวกับความรู้ความเข้าใจในประเทศเนเธอร์แลนด์ค่ะ เช่น กฏหมาย การอยู่ร่วมกันในสังคม ประวัติศาสตร์ประเทศเนเธอร์แลนด์ เป็นต้นค่ะ ตอนออยไปสอบ KNM ออยได้มีโอกาสคุยกับคนไทยคนหนึ่งที่สอบด้วยกันค่ะ เสียดายได้คุยกันไม่นานเลยไม่ได้ถามชื่ออะไรไว้ (จำได้ว่าเป็นคนบุรีรัมย์) น้องเขาเล่าให้ฟังว่า เขาไปเรียนภาษาดัตช์ที่โรงเรียนค่ะ แต่ที่โรงเรียนไม่ได้มีการสอนเรื่อง KNM นี้ สอนแต่ภาษาดัตช์อย่างเดียว คือวิชานี้ให้นักเรียนไปเตรียมตัวสอบกันเอง ออยเลยคิดว่า คงจะมีประโยชน์หากออยเอาสมุดโน๊ตที่ออยจดๆ มาให้อ่านกัน น่าจะทำให้สามารถทำวิชาได้ง่ายขึ้นค่ะ จะได้เอาพลังไปต่อสู้กับข้อสอบทักษะอื่นๆ ทั้งหมดนี้ออยจดมาจากหนังสือชื่อ Welkom in Nederland ของสำนักพิมพ์ uitgeverij coutinho ค่ะ แนะนำให้อ่านคู่กันกับบทความนี้นะคะ จะได้เข้าใจมากขึ้น ในหนังสือจะมี code ในเรา log in ในเวปไซค์ของสำนักพิมพ์ และในนั้นจะมีเเบบฝึกหัด รวมถึงเเนวข้อสอบให้เราฝึกเพิ่มเติมด้วยค่ะ link …
