De kat uit de boom kijken
สุภาษิตนี้แปลตรงตัวเป็นไทยได้ว่า “แมวกำลังมองมาจากต้นไม้” ความหมายคือ แทนที่จะเอาตัวเข้าไปเกี่ยวข้องในสถานการณ์ใดสถานการณ์หนึ่งโดยทันที ก็ขอทำตัวเป็นเหมือนแมว คือเฝ้ามองอยู่ห่างๆ ว่าสถานการณ์โดยรวมเป็นอย่างไร ก่อนที่จะตัดสินใจเอาตัวเข้าไปมีส่วนร่วม FacebookFacebookXXLINELine
เปิดจดหมายรัฐมนตรีฯ เรื่องความคืบหน้า inburgering
ก่อนอื่น ขอโฆษณาเพจของตัวเองก่อนค่ะ ตามไปคลิก Like กันได้ ในนั้นจะเน้นเล่าข่าวดัตช์ หรือศัพท์ดัตช์ทีได้จากข่าวค่ะ dutchthingy มาต่อเรื่องจดหมายค่ะ เรื่องมันมีอยู่ว่า เมื่อตอนปี 2013 รัฐบาลดัตช์เขาเปลี่ยนกฎหมายเกี่ยวกับ Inburgering ใหม่ค่ะ ให้ผู้อพยพต้องรับผิดชอบตัวเองในการเรียนภาษาดัตช์เพื่อสอบให้ผ่านอย่างต่ำ inburgeringexamen ภายใน 3 ปี นับจากที่ย้ายมาอยู่ประเทศเนเธอร์แลนด์ (ก่อนหน้านั้น รัฐบาลสนับสนุนทางการเงิน แถมหาโรงเรียนให้เรียนด้วย) ผู้อพยพในความหมายนี้คือ คนที่ย้ายมาอยู่ประเทศเนเธอร์แลนด์ และเป็น inburgeringsverplicht นะคะ ซึ่งแบ่งออกเป็นสองส่วนค่ะ คือคนที่อพยพมาเนื่องจากมีคนรักเป็นคนดัตช์ (Gezinsmigrant) กับอีกส่วนคือคนที่เป็นผู้อพยพหนีภัยสงคราม หรือสถานการณ์การเมือง และได้สถานะผู้ลี้ภัยค่ะ (Asielmigrant) ดาวน์โหลดจดหมายตัวจริงมาอ่านกันได้ที่นี่ค่ะ Kamerbrief voortgang inburgering inburgering นี่ไม่ใช่แค่การสอบอย่างเดียวนะคะ ในความหมายนี้หมายถึงการบูรณาการ การปรับตัวเข้ากับสังคมดัตช์ในทุกๆ ด้านเลยค่ะ ทั้งภาษา วัฒนธรรม กฎระเบียบต่างๆ และตัวชี้วัดที่รัฐบาลใช้ในการประเมินว่า ผู้อพยพผ่านการบูรณาการเข้ากับสังคมดัตช์นี้หรือไม่ ก็คือ การสอบ inburgeringexamen หรือ staatsexamen นั่นเองค่ะ เนื่องด้วย กฎหมายนี้ออกมาเมื่อวันที่ 1 มกราคม 2013 ไงคะ พอปีนี้ 2016 ก็ครบ 3 ปีพอดี รัฐมนตรีว่าการกระทรวงกิจการสังคมและการจ้างงาน ก็ต้องทำรายงานความคืบหน้าเสนอต่อรัฐสภาค่ะ เพื่อประเมิน ปรับปรุงกฎหมายต่อไป — กฎหมายประเทศเนเธอร์แลนด์นี่ เปลี่ยนบ่อยมากค่ะ คนดัตช์เองก็บ่น…
เตรียมสอบ inburgering examen – อะไรคือ inburgering examen
ก่อนเราขอวีซ่าระยะยาวเพื่อย้ายมาอยู่ประเทศเนเธอร์แลนด์กับคนรัก เราก็ต้องสอบภาษาดัตช์เบื้องต้นไปแล้วใช่ไหมคะ กว่าจะสอบผ่านก็หืดขึ้นคอกันไป แต่เมื่อได้ย้ายมาอยู่ประเทศนี้แล้ว วิบากกรรมของเราก็ยังไม่จบเพียงแค่นั้นค่ะ เรายังต้องสอบภาษาดัตช์ต่ออีก … เนื่องจากหลังจากเราเข้าประเทศเนเธอร์แลนด์ด้วยวีซ่าระยะยาว MVV แล้ว เราจะได้รับบัตรเเข็งๆ มาใบหนึ่งค่ะ ได้จาก IND บัตรนั้นชื่อ verblijfvergunning คล้ายๆ กับบัตรประชาชนคนต่างด้าว บัตรนี้มีอายุ บางคน 1 ปี 3 ปี หรือ 5 ปี และเมื่อบัตรหมดอายุ เราก็ต้องไปต่ออายุบัตรกับ IND โดยเขามีเงื่อนไขในการต่ออายุบัตรใบนี้ค่ะ หนึ่งในเงื่อนไขสำคัญคือ เราต้องสอบผ่านภาษาดัตช์อย่างน้อยระดับ A2 หรือสอบผ่าน inburgering examen นั่นเอง เรามีสองทางเลือกค่ะ คือ จะสอบ inburgering examen หรือจะสอบ NT2…แล้ว 2 แบบนี้มันต่างกันยังไง สรุปง่ายๆ ว่า inburgering examen ง่ายกว่าคะ เป็นการสอบภาษาดัตช์ในระดับ A2 (ระดับที่เราสอบผ่านมาจากเมืองไทย คือระดับ A1) แต่ข้อเสียคือ มันเอาไปทำอะไรไม่ได้ นอกจากใช้เป็นเงื่อนไขขั้นต่ำในการที่ IND จะพิจารณาต่อ verblijfdocument ให้เราเท่านั้น ภาษาดัตช์ระดับ A2 คงคล้ายๆ กับเด็กประถมดัตช์ คือยังพูด ยังสื่อสารเรื่องยาวๆ ซับซ้อน ไม่ได้ ดังนั้นภาษาดัตช์ระดับนี้ จึงหางานดีๆ ที่ต้องใช้ทักษะการสื่อสารยากค่ะ…
gaan stappen
เป็นสำนวนค่ะ ปกติ stappen จะเเปลว่า “เดิน” แต่เมื่อเป็นประโยค แถมในประโยคถ้ามีการบอกเวลาด้วยว่าเป็นตอนเย็นๆ ค่ำๆ จะแปลว่า “ไปผับ” ค่ะ เช่นตัวอย่างประโยค ‘s Avonds ga ik af en toe stappen. = ตอนค่ำฉันไปเที่ยวผับบ้างเป็นครั้งคราว af en toe เป็นคำศัพท์ที่ใช้บอกความถึ่ค่ะ เเปลว่า เป็นครั้งคราว ลากันด้วยภาพย่าน pub street ที่ Eindhoven ค่ะ รูปนี้ถ่ายเมื่อวัน KoningDag ปีนี้ (2015) นี่เองค่ะ FacebookFacebookXXLINELine
